Показаны сообщения с ярлыком 14 Days in London. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком 14 Days in London. Показать все сообщения

воскресенье, 20 февраля 2011 г.

14 Days in London: Haberdashery


Мой сегодняшний рассказ о лондонском словечке, к сожалению, будет без лондонской картинки. Зато других картинок будет много :))) Почти с самого дня нашего с Васей приезда в Лондон, муж моей подруги, зная всю доподлинную историю моего скрапбукерства, периодически восклицал: "И все таки тебе обязательно надо в Haberdashery! Там есть ВСЁ!" Этим, безусловно, Бен очень меня раздразнил. Ведь скрапбукеры очень любят крафт магазины. Если честно, это было моей мечтой - заглянуть в такой лондонский магазин, где бы в живую была бумага, инструменты для скрапа, всякие там имбелишменты. Поэтому почти сразу по приезде навела справки. Результат изысканий был печален - финансовый кризис загнал всех местных скрапторговцев в интернет и в глубокую провинцию с ее более дешевой арендой.

На русский слово "haberdashery" переводится как "галантерея", а означает скорее "товары для шитья", но я на слух почему-то воспринимала его как имя собственное. У меня такие лингвистические глюки периодически случаются. Однажды одноклассницы при мне обсуждали роман Голсуорси "Сага о Форсайтах". И мама любила оттуда процитировать. Но я, ни разу не видя в глаза эту книгу, стоявшую на верхней полке нашей домашней библиотеки, всерьез полагала, что "Сага" это женское имя типа "Сара", а "Офорсайтах" - это еврейская фамилия на манер "Ойстрах". Так что я долго думала что "Сага Офорсайтах" - это жизнеописание некоей интеллигентки :)))

День, когда мы с Беном наконец добрались до расхваленного им магазина (о местоположении которого я помню только, что он недалеко от музея Виктории и Альберта), был очень странным, длинным и волнительным. В подробности вдаваться не хотелось бы. В общем, когда я попала в "Haberdashery", у меня было некоторое душевное смятение. И первый взгляд на магазин - вариацию на тему нашей "Иголочки" - меня даже разочаровал. Ну что, я в Москве что ли не видела простенков, от пола до потолка обитых образцами лент и тесьмы? Не видела пуговичных полей и застёжкиных лугов? Да нет, вроде бы видела. Изумление скорее вызвали цены. Таких в нашей "Иголочке" я точно не встречала. Но я всё же стиснула зубы, превозмогая доводы рассудка и вездесущую жабу. Главным образом из-за того, что весь мой лондонский шоппинг 2010 года даже по совокупности был просто смешон в виду годовалого обезьёныша с его неуклюжей коляской, 24 часа в сутки висевшего на моей шее. Так что любую возможность шоппинга (а особенно такого, для души - для творчества), я просто ДОЛЖНА была использовать. Заплатив, как сейчас помню, около 28 фунтов стерлингов за несколько крошечных пуговиц (не больше 10), семь метровых отрезков лент, маленькие ножнички фискарс и баночку люверсов, я почувствовала себя немного не в своей тарелке. Однако это неприятное чувство постепенно рассеялось, так как моя покупка оказалась совершенно бесценной :)))

Во-первых, её упаковали в тончайший, сиреневых разводов, хрустящий бумажный пакет. Я почувствовала себя леди.
Во-вторых, я давно уже жаждала этих ножниц и теперь пользуюсь ими чаще других.
В-третьих, цвета купленных люверсов настолько приятны и сказочны, что почти все мои новогодние тэги получили по штуке.
В-четвертых, Поля сказала, что "в Иголочке таких лент точно нет!", и оказалась права. Это совсем другие ленты. Они не ленты и не тесьма. не капрон и не атлас, они смотрятся удивительно "натурально" и их приятно даже просто трогать. А уж смотреть-то как приятно :))) Даже захотелось поделиться этим счастьем вдобавок к словечку.



Пост долго ждал своего часа, так как я сама себе обещала, что в рамках своего личного проекта "14 Days in London" каждое слово буду подкреплять скрап-творением. И моё творение для слова "haberdashery" - открытка для новорожденного малыша, которую я сделала на этой неделе. В ней использован кусочек голубой ленты "Tiny hands and tiny feet".

Ну а теперь для вящего удовольствия читателей несколько иллюстраций к "галантерейному" словечку, так кстати попавшихся мне на глаза.

Вот, например, новая коллекция резиновых штампов нашего любимого Тима Хольца (как раз в эти дни она поступает в продажу в США). Любуемся, один из штампов линейки Stampers Anonymous 2011 носит имя "Haberdashery" и выглядит так:



Еще хочу показать пару очень красиво проиллюстрированных рецептов из книги "Cupcakes, Cheesecakes and Cookies", подаренной мне лучшим другом ко дню рождения:


Эта книга удивительна (помимо прочего) тем, что в ней как минимум два раза встречается слово "scrapbooking", а сам, столь милый нашему сердцу, скрап украшает не открытки и альбомчики, а порционные тортики. Смотрим, кликаем, обращаем внимание на текст, взятый в кружочек :))

Совершенно сумасшедший свадебный торт, который даже резать не надо :) Представляю, какой ажиотаж могли бы устроить приглашенные на свадьбу скрапбукеры в своей неуёмной "охоте к собирательству" всяких украшалок, включая бирки от одежды и картонные пуговицы от водки...



А эта композиция из кексов, названная "В 30 жизнь - это пляж!" (ой, я поспорила бы!)... По-моему, просто супер. На этот раз слово "haberdashery" в тексте рецепта отсутсвует, зато на картинке к рецепту есть много штуковин, которые могли быть куплены в магазине с таким названием. Прямо таки бросаются в глаза :)))


пятница, 11 февраля 2011 г.

14 Days in London: Bunting!


Вспоминать июль и август сейчас, в феврале, довольно странно. Но уж очень хочется. В предверии моего очередного поста о пиратской вечеринке решила написать пару строк об увиденном в Лондоне и о новых лондонских словечках, прилипших прошлым летом (для сортировки и систематизации этих словечек я даже придумала свой личный проект "14 Days in London", да что-то немного пока у меня в его рамках написано и наскраплено :(( ). Много мы гуляли с моей дорогой Полей по окрестностям Хэмпстеда и не только. Много есть примет лета в Англии, мы их с радостью и жадностью примечали. Не помню, как именно началась наша охота за этим словом, вербальным ярлычком для яркой гирлянды из треугольных флажков, но она началась! Зато помню как она закончилась и закончилась успехом! Уже ближе к концу моего визита мы шли по местной high street. Шли мимо лавочки, витрина которой не могла оставить равнодушной ни девочку, ни сластёну, ни скрапбукершу. Узенький розовый переплет, а за ним... Настоящие сокровища! Капкейки изукрашенные бирюзовым кремом и цвета фуксии, чашечки, ленточки, торт Классический викторианский сэндвич, бумажные цепи из двухсторонней узорчатой бумаги... А заветных гирлянд без имени висело превеликое множество! И было их там аж три вида: из бумаги с рисунком, до боли похожей на скрапбумагу; из бумаги однотонной, но все насквозь кружевные и маленькие юнион джеки, британские-британские! Мы не могли не войти внутрь. С порога увидели, что заведение флажками не только потолки украшает, но и приторговывает. Взяли с полки, приценились, прочитали лейбл. Вот ОНО! Есть английское имя для треугольно-флажковой гирлянды! И имя это BUNTING!

В порыве чувств я конечно же была готова скупить все бантинги сразу. Но Поля урезонила меня, напомнив, кем я являюсь. Не гоже скрапбукеру даже в порыве чувств так тратиться на то, что он и сам может сделать, причем одной левой.


На Родине я тоже обнаружила массу бантингов, но их уже так никто не называл. Однако у скрап-общественности интерес к таким гирляндам явно вырос. Вспомним, например, игру "Новогодняя гирлянда". Знали бы вы как все это время у меня чесались руки сделать наконец таки хоть какую-нибудь гирлянду, достойную звания бантинг! И недавно повод нашелся. Федин день рождения :))). Посмотреть сделанный для пиратского праздника бантинг можно тут.

Так как на моих странных (=плохих) фотографиях нужно еще умудриться разглядеть гирлянды, о которых я пишу, проиллюстрирую пост подборкой радостных фотографий на заданную тему. Фото для личного вдохновения позаимствовала на одном инернет-форуме. Но судя по тому, что форум наш, а люди на фото явно выходцы из стран загнивающего Запада, авторы форума тоже где-то их тиснули. Для вдохновения :)))


PS (личное воспоминание по теме, относящееся к доцифровой эре, и от того не имеющее иллюстрации) В первый раз я ездила в Великобританию накануне своего 16тилетия. Это было уйму времени тому назад. Я уже тогда очень всем прониклась и жадно исследовала каждую, даже дикую, пядь городишки под названием Хантингдон. Любила гулять по низким берегам речки Great Ouze, бродить около церквушки. Любила бродить одна, без других назойливых детей из нашей группы, чтобы поглубже проникнуть в суть страны, чтобы с местными поболтать побольше на языке Диккенса. Таким образом, почти перед самы отлетом, я забрела в какие-то ежевичные места, где тоже стояла церковь, но другая. На церковном погосте рос настоящий английский дуб, старый и раскидистый. Камни были такие серые, замшелые, истертые временем, совсем не страшные, зато страшно красивые. Еще зеленые жёлуди покрывали кладбищенскую землю ковром. Я насобирала их полрюкзака и привезла домой. Прилетела я ночью, а с утра родители ушли на работу. А я достала свои английские жёлуди, нанизала их на нитку, а между ними нанизала треугольные (а может быть и прямоугольные...) флажки, сделанные своими руками из синей и красной бумаги в тот же день! Вот это и был первый настоящий бантинг в моей жизни. Многократно натянутый поперек зеркала в прихожей он вечером встречал папу и маму с работы. Пока жёлуди не завяли :)))

четверг, 19 августа 2010 г.

14 Days in London: Eerie Pergola


В начале августа мы с Васинькой вернулись из нашего первого большого путешествия. Ездили мы в Лондон, навестить мою подругу, которая теперь живет там. Не смотря на то, что, в отличие от Василисы, я уже в четвертый раз вторгалась в Королевство, этот раз был полон восхитительных открытий. Поля очень мне в этом помогла, с радостью показывая сокровенные уголки, которые нашла самостоятельно за прошедший год, её первый год жизни в Лондоне. Одно из таких замечательных мест - Pergola and Hill Garden. Поля привела меня в этот удивительный сад вьющихся растений и руин на следуйщий же день после нашего приезда. Это несомненная жемчужина, но обыкновенному туристу добраться до нее нелегко - он слишком занят Парламентом, Тауэром и музеем восковых фигур.


Васюша весьма кстати прикорнула под папоротником, и я всласть побродила по шедевру садовой архитектуры. На вид Пергола кажется гораздо старше, чем есть на самом деле (только сегодня с удивлением прочитала, что её строительство было начато в 1905 году). Наверное дело в седом камне и живописно изъеденной солнцем и дождем древесине перекрытий, горделиво безмолвных в душных объятиях глициний, клематисов и прочих въющихся растений. Пергола покорила меня своей тишиной и пустынностью. На мой щенячий восторг Поля поёжилась и сказала: "А я её не очень люблю... Мне кажеся что она spooky и eerie." Развив свою мысль дальше, она поделилась мнением, что все подобные сооружения, единственным назначением которых является проведение летних праздников под открытым небом, во всех прочих обстоятельствах выглядят странно. Странно и немного жутковато (именно эту жуть и означает слово eerie, не случайно Basic Grey именно назвал свою хеллувиновскую коллекцию).


Я то как раз очень люблю всё, что spooky и eerie, я - латентный goth. Призадумалась, неужели в этом и есть секрет притягательности Перголы лично для меня? Попыталась взглянуть на нее Полиными глазами. И в целом поняла её мысль и с мыслью этой согласилась. Тем более что много еще подобных ландшафтных "призраков" нам встретилось в последующие дни скитаний, и память охотно приводила примеры из прошлого (чешский мультик из детства: "Крот на карнавале" - там много страшноватого вроде пустого фонтана и брошенных масок; или летнее кафе на ВДНХ, в просторный зал которого нанесло снега через разбитое окно). Согласилась я, что Пергола печальна без бумажных фонариков, качающихся на ветру, серпантина и весёлых дам в лёгком подпитии. Однако, если есть воображение, что стоит всё это дорисовать, если уж пустынная и одичавшая она пугает?


Так и вышло, что и в этот приезд, не смотря на свою многоопытность, мне удалось наткнуться на новые слова "в словарик" и обозреть целые скалы неведомых раньше понятий. Спасибо друзьям, старавшимся изо всех сил! Потихонечку-полегонечку, ещё во время поездки, у меня зародилась идея заскрапить свой новый "словарик" или даже "опыто-словарик", так как он очень уж разношёрстный получался. И не важно, что это будет - целый разворот в Васюшин приключенческий альбом или малюсенька АТСка, главное - это отразить впечатление, идею, даже если она не свежа. Плавно подхожу к тому, что этот пост был первым (и я надеюсь не последним) в рамках моего личного проекта "14 days in London", и сегодня я скрапила слово eerie, воплотившееся для меня в ажурной Перголе. Пока я сделала только открытку. Однако не исключаю, что со временем руки дойдут и до АТС. Уж больно вдохновляет меня всякое привиденчество :)))